desmanchar

desmanchar
1 Salir corriendo de un lugar o huir de una situación.
2 América Abandonar el grupo o compañía del que se forma parte, alejándose de las amistades.
verbo pronominal
3 América Salirse un animal de la manada.

* * *

desmanchar1 (de «des-» y «mancha»)
1 (ant.) tr. *Deshonrar.
2 Limpiar una cosa o quitarle las manchas.
3 (And., Hispam.) prnl. Apartarse de la manada un animal. (Hispam.) Separarse alguien del grupo.
————————
desmanchar2 (de «des-» y y el sup. «mancha», malla, del sup. lat. vg. «mancŭla»; ant.) tr. Desmallar.

* * *

desmanchar1. (De des- y mancha, manada de mies o de ganado). tr. Am. Abandonar el grupo o compañía de que se forma parte, alejarse de amistades. || 2. desus. Ahuyentar, poner en fuga. || 3. desus. aflojar (ǁ entregar dinero). || 4. intr. Am. Desbandarse, huir, salir corriendo. || 5. prnl. Dicho de un haz de mies: Vaciarse sin romperse el vencejo. || 6. And. y Am. Dicho de un animal: Salirse de la manada. || 7. Am. Descarriarse, desorientarse.
————————
desmanchar2. (De des- y manchar). tr. Quitar manchas.

* * *

transitivo América Quitar manchas.
pronominal América Apartarse; salir a correr.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • desmanchar — com o tecido desmanchou com o sol. desmanchar se a desmanchar se a rir. desmanchar se de (com) desmanchar se de (com) riso …   Dicionario dos verbos portugueses

  • desmanchar — v. tr. 1. Anular ou modificar a forma, a aparência. = DESARRANJAR, DESCOMPOR, DESFAZER 2. Deitar abaixo. 3. Desarticular, partir aos pedaços ou desossar uma peça de carne. 4. Não levar a efeito. = RESCINDIR, REVOGAR 5.  [Informal] Provocar um… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desmanchar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desmanchar desmanchando desmanchado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desmancho desmanchas desmancha… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desmanchar — verbo transitivo 1. Origen: América. Quitar las manchas. verbo pronominal 1. Origen: América del Sur. Apartarse de un grupo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desmanchar — desmanchar1 (De des y mancha, manada de mies o de ganado). 1. tr. Am. Abandonar el grupo o compañía de que se forma parte, alejarse de amistades. 2. desus. Ahuyentar, poner en fuga. 3. desus. aflojar (ǁ entregar dinero). 4. intr. Am. Desbandarse …   Diccionario de la lengua española

  • desmancho — s. m. 1. Ato ou efeito de desmanchar ou de se desmanchar. 2. Falta de ordem. = CONFUSÃO, DESARRANJO 3.  [Informal] Interrupção da gravidez. = ABORTO   ‣ Etimologia: derivação regressiva de desmanchar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desfazer — |ê| v. tr. 1. Destruir (o que está feito). = DESMANCHAR, DESPEDAÇAR 2. Revogar. 3. Dissolver; diluir. 4. Pulverizar. 5. Dissipar (dúvida). 6. Resolver (dificuldade). 7. Desvanecer. 8. Devolver. 9. Depreciar. 10. Anular. 11. Refutar (argumento). • …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • des- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. dis, que indica negación, privación, acción inversa: ■ deshabitar; desactivar. TAMBIÉN dis * * * des (de los prefijos latinos «de », «ex », «dis », y a veces, «e ») …   Enciclopedia Universal

  • deshonrar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar la honra o el honor: ■ su cobarde actitud deshonró al oficial; se deshonró para siempre con el desfalco que hizo en la empresa. SINÓNIMO deshonorar ► verbo transitivo 2 Rechazar u ofender a una persona con… …   Enciclopedia Universal

  • desarranjar — v. tr. 1. Pôr em desordem. 2. Desmanchar; desconcertar. 3.  [Figurado] Embaraçar; causar desarranjo. • v. pron. 4. Desconcertar se; transformar se. 5. Desacomodar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”